Aug
28
The same Hebrew word that is used in Genesis 2:23 to describe how Adam felt about Eve (and how spouses are supposed to feel toward each other) is used in Ruth 1:14 to describe how Ruth felt about Naomi. Her feelings are celebrated, not condemned.
And throughout Christian history, Ruth’s vow to Naomi has been used to illustrate the nature of the marriage covenant. These words are often read at Christian wedding ceremonies and used in sermons to illustrate the ideal love that spouses should have for one another. The fact that these words were originally spoken by one woman to another tells us a lot about how God feels about same-gender relationships.
And throughout Christian history, Ruth’s vow to Naomi has been used to illustrate the nature of the marriage covenant. These words are often read at Christian wedding ceremonies and used in sermons to illustrate the ideal love that spouses should have for one another. The fact that these words were originally spoken by one woman to another tells us a lot about how God feels about same-gender relationships.
Ruth loved Naomi as Adam loved Eve
(via apiphile)
YEP.
Right in the Bible, y’all.
(via reason-says)
ALL THE GAYNESS
YAYYYY
(via thefeeloffree)
it’s the same language, but i don’t believe they are the same exact words. i.e. i know genesis 2:23 is the “flesh of my flesh, one of my bones,” piece. i think that the section in Ruth reads, “wherever you go, I will go…” but i’m not looking it up.
(via adammuo)